A b b a d i a   S a n   S a l v a t o r e

A b b e y   o f   S a n t ' A n t i m o


A l b a r e s e

A c q u a p e n d e n t e


A r c h i p e l a g o   T o s c a n o


A r c i d o s s o


A r e z z o


A s c i a n o


B a d i a   d i   C o l t i b u o n o


B a g n o   V i g n o ni

B a r b e r i n o   V a l   d ' E l s a

B e a c h e s

B o l s e n a   L a k e


B o m a r z o

B r u n e l l o   d i   M o n t a l c i n o

B u e n c o n v e n t o

C a m p a g n a t i c o


C a p a l b i o


C a s t e l   d e l   P i a n o


C a s t e l   f i o r e n t i n o

C a s t e l l ' A z a r r a

C a s t e l l i n a  i n  C h i a n t i


C a s t e l m u z i o


C a s t e l n u o v o   B e r A r d e n g a


C a s t i g l i o nc e l l o   B a n d i n i


C a s t i g l i o n e   d e l l a   P e s c a i a


C a s t i g l i o n e   d ' O r c i a


C a s t i g l i o n   F i o r e n t i n o


C e l l e n o


C e r t a l d o


C h i a n c i a n o   T e r m e


C h i a n t i


C h i u s i


C i n i g i a n o


C i t t à   d i   C a s t e l l o

Ci v i t à   d i   B a g n o r e g i o


C o l l e   V a l   d ' E l s a


C o r t o n a


C r e t e   S e n e s i


D i a c c i a   B o t r o n a

E l b a

F l o r e n c e


F o l l o n i c a


G a i o l e   i n   C h i a n t i


G a v o r r a n o

G e r f a l c o


G r e v e   i n   C h i a n t i


G r o s s e t o


L a g o   T r a s i m e n o


L a   F o c e


M a n c i a n o


M a r e m m a


M a s s a   M a r i t t i m a


M o n t a g n o l a   S e n e s e


M o n t a l c i n o


M o n t e   A m i a t a


M o n t e   A r g e n t a r i o

m o n t e c a l v e l l o

M o n t e f a l c o


M o n t e m a s s i


M o n t e m e r a n o


M o n t e   O l i v e t o   M a g g i o r e


M o n t e p u l c i an o


M o n t e r i g g i o n i


M o n t i c c h i e l l o


M o n t i c i a n o


O r b e t e l l o


O r v i e t o


P a g a n i c o


P a r c o   N a t u r a l e   d e l l a   M a r e m m a


P e r u g i a


P i a n c a s t a g n a i o


P i e n z a


P i s a


P i t i g l i a n o

P r a t o

R a d d a   i n   C h i a n t i


R o c c a l b e g n a


R o c c a s t r a d a


S a n   B r u z i o


S a n   C a s c i a no   d e i   B a g n i


S a n   G a l g a n o


S a n   G i m i g n a n o


S a n   G i o v a n n i   d ' A s s o


S a n   Q u i r i c o   d ' O r c i a


S a n s e p o l c r o


S a n t a   F i o r a


S a n t ' A n t i m o


S a r t e a n o


S a t u r n i a


S c a n s a n o


S c a r l i n o


S e g g i a n o


S i e n a


S i n a l u n g a


S o r a n o


S o v a n a


S o v i c i l l e

T a l a m o n e

T a r q u i n i a


T a v e r n e l l e   V a l   d i   P e s a


T o r r i t a   d i   S i e n a


T r e q u a n d a


T u s c a n i a


U m b r i a


V a l   d ' E l s a

v a l   d i   c h i a n a

V a l   d i   M e r s e


V a l   d ' O r c i a


Va l l e   d ' O m b r o n e


V e t u l o n i a


V i t e r b o

V o l t e r r a




 
Reizen in Toscane
             
 
Val di Chiana

 I T

Val di Chiana, vista da Radicofani

 

 
« Non è possibile vedere campi più belli; non vi ha una gola di terreno la quale non sia lavorata alla perfezione, preparata alla seminazione. Il formento vi cresce rigoglioso, e sembra rinvenire in questi terreni tutte le condizioni che si richieggono a farlo prosperare. Nel secondo anno seminano fave per i cavalli, imperocché qui non cresce avena. Seminano pure lupini, i quali ora sono già verdi, e portano i loro frutti nel mese di marzo. Il lino pure è già seminato; nella terra tutto l'inverno, ed il freddo, il gelo lo rendono più tenace. »

(Johann Wolfgang von Goethe, Viaggio in Italia)
Surroundings
       
   
De Val di Chiana | Op de grens tussen Toscane en Umbrië 


   
   

De Val di Chiana is een groot vlak gebied gelegen in het zuidoosten van Toscane, in de provincies Siena en Arezzo, en in het noordwesten van Umbrië.

Het dal wordt doorkruist door de rivier Chiana en het Canale Maestro della Chiana, waar het de naam aan dankt. De Chiana, een oude zijrivier van de Tiber, werd door de Romeinen afgeleid naar de Arno, om de kans op een overstroming van de Tiber in Rome te verkleinen.

Onderstaande kaart van Leonardo da Vinci geeft een beeld van de Val di Chiana in het begin van de zestiende eeuw.

 

Mappa della Val di Chiana, Leonardo da Vinci, 1502-03, Windsor, Royal Library
Mappa della Val di Chiana, Leonardo da Vinci, 1502-03, Windsor, Royal Library

 

 

Radicofani

 


 
Chianina, het sublieme rundsvlees uit Toscane

   
De liefhebbers van de Italiaanse keuken kennen de Val di Chiana vooral vanwege het beroemde “chianina” vlees, (een vleesproducerend runderras dat bekend staat om de uitstekende smaak, en dat in de Valdichiana gekweekt wordt). Het vlees voor de Bistecca alla Fiorentina is afkomstig van de Chianina.

Behalve het oudste ras van de wereld is de Chianina ook het grootste koeras van de wereld. Een volwassen stier kan een schofthoogte of schouderhoogte van 2 meter bereiken. Het gewicht is dan ongeveer 1700 kilo. Volwassen koeien wegen 900-1000 kilo. De Toscanen noemen haar "il gigantismo", de reusachtige.
Het chianina-rund wordt ook wel "de witte reus" genoemd, vanwege zijn helder witte kleur. De kalveren zijn bij de geboorte lichtbruin van kleur, de kenmerkende eigen kleur verschijnt na drie tot vier maanden.
De Chianina-koe is porselein-wit en heeft geen vlekken. Onder de witte kleur bevindt zich een donker gepigmenteerde huid. Deze combinatie zorgt ervoor dat het dier in open gebieden niet kan verbranden. 

Het chianina-rund is een oud Etruskisch runderras en bestaat in deze streek al 22 eeuwen. Het diende aanvankelijk als offer voor de goden. In de middeleeuwen werd de chianina ingezet in de Toscaanse landbouw.
Honderd jaar geleden was het ras echter met uitsterven bedreigd. Vandaag zijn er ongeveer 30.000 van, net voldoende om de lokale markt te bevoorraden. De aangroei verloopt erg traag, het ras leent zich niet tot snelle fokmethodes. Het gevolg is wel dat je het originele chianinavlees haast nergens anders kan vinden dan in Toscane zelf. Zelfs in Noord- en Zuid-Italië is het moeilijk verkrijgbaar.

 

Val di Chiana map

Kaart Val di Chiana
Lichtgrijs in Toscane, wit in Umbrië

 

Chianina cow and calf, Tuscany
Chianina cow and calf, Tuscany (foto: Monica from Anghiari (AR), Italy

 

Il pittore futurista Gino Severini dimorò per due anni a Radicofani.

Lapide alla memoria di Gino Severini:

Nel biennio 1898-99
abitò in questa casa
GINO SEVERINI
firmatario e teorico
del manifesto futurista
iniziato all'arte pittorica
da Matilde Luchini

 

 
Lapide alla memoria di Gino Severini
Lapide alla memoria di Gino Severini

Acquapendente



 
Acquapendente


La Francigena in provincia di Siena

Via Francigena | Da Gambassi Terme a San Gimignano | Road Book (pdf)

Via Francigena | Da San Gimignano a Monteriggioni | Road Book (pdf)

Via Francigena | Da Monteriggioni a Siena | Road Book (pdf)

La Via Francigena | Da Siena a Ponte d'Arbia | Road Book (pdf)

La Via Francigena | Da Ponte d'Arbia a San Quirico d'Orcia | Road Book (pdf)

La Via Francigena | Da San Quirico d'Orcia a Radicofani | Road Book (pdf)

La Via Francigena | Da Radicofani a Acquapendente | Road Book (pdf)

La Via Francigena nel Lazio

La Via Francigena | Da Acquapendente a Bolsena

Partenza Acquapendente, Chiesa del Santo Sepolcro
Arrivo Bolsena, Basilica di Santa Cristina
Lunghezza totale 22.1 km
Categoria Via Francigena
Tipo di bicicletta consigliato Mountain bike
Tempo di percorrenza a piedi 05:55 (hh:min)

Dopo la visita alla Chiesa del Santo Sepolcro, la cui splendida cripta ricostruisce l'omonima chiesa in Terra Santa, la tappa prosegue senza emozioni fino a San Lorenzo Nuovo, dove possiamo ammirare un bel panorama sul lago di Bolsena.
Scesi nel cratere vulcanico, imbocchiamo un piacevole percorso su strade sterrate che ci conduce a Bolsena, in un continuo saliscendi tra uliveti, prati e boschi, con i bei panorami del lago sullo sfondo.
Punti di ristoro e acqua solo a San Lorenzo Nuovo.

 
Collegiata del Santo Sepolcro, cripta Acquapendente, Collegiata del Santo Sepolcro, cripta
   
   


   
 

Guida alla Via Francigena: 900 chilometri a piedi sulle strade del pellegrinaggio verso Roma, by Monica d'Atti and Franco Cinti. (Supplemento al numero 132, aprile 2006, di "Terra di Mezzo." Piazza Napoli 30/6, 20146 Milano.) ISBN: 88-8938-565-0.
In 38 tappe, il percorso dell’antica Via Francigena, dal Monginevro fino a Roma. Un’opera unica, per rigore e completezza, che riporta alla luce l’intero tracciato che ha visto camminare verso Roma generazioni di europei.
Tappa per tappa attraverso Piemonte, Lombardia, Emilia, Toscana e Lazio: e, per ogni giorno, la descrizione dettagliata del percorso, le cartine, i chilometraggi, dove trovare ospitalità, i luoghi da visitare.
Il percorso è suddiviso in tratti e ognuno può scegliere le distanze in base alle proprie forze e al tempo disponibile, ma ogni tappa è un frammento di un cammino unico che attraversa scenari di indescrivibile bellezza ricchi di storia e di tradizioni.

La prima e unica cartografia completa e dettagliata della Via Francigena: il percorso principale e tutte le varianti. 38 tappe, 900 chilometri a piedi, dal Monginevro a Roma, lungo il tracciato storico attraverso Piemonte, Lombardia, Emilia, Toscana e Lazio: le cartine e tutte le informazioni necessarie per orientarsi.
ISBN 9788889385609

   
Kaarten

   
  Monica D’Atti & Franco Cinti, La Via Francigena. Cartografia e GPS. Dal Monginevro a Roma lungo l’itinerario storico, Milan: Terre di Mezzo Editore, 2007. ISBN: 978-88-8985-60-9

La prima e unica cartografia completa e dettagliata della Via Francigena: il percorso principale e tutte le varianti. 38 tappe, 900 chilometri a piedi, dal Monginevro a Roma, lungo il tracciato storico attraverso Piemonte, Lombardia, Emilia, Toscana e Lazio: le cartine e tutte le informazioni necessarie per orientarsi.
ISBN 978888938560

   
 
Index to Italian Official 1/50 000 and 1/25 000 Mapping | www.themapshop.co.uk

   
Scarica gratuitamente il road book dettagliato con la descrizione e le mappe del percorso | www.camminafrancigena.it


   


[1] Fonte: Radicofani Luoghi di interesse | www.comune.radicofani.siena.it
[2] Fonte: La Via Francigena | www.francigena.provincia.siena.it


   
Bibliografie

   
  C. Avetta,La Città fortificata di Radicofani. Storia, trasformazione e restauro di un castello toscano, Siena, 1998.

P. Spigliati, Appunti di antica storia del castello e dell'ex-Convento dei Cappuccini in Radicofani, Pescara, 2006.

Aldo Mazzolai. Guida della Maremma. Percorsi tra arte e natura. Firenze, Le Lettere, 1997.

Giuseppe Guerrini (a cura di). Torri e Castelli della Provincia di Grosseto (Amministrazione Provinciale di Grosseto). Siena, Nuova Immagine Editrice, 1999.

   
 

Bibliografia | www.francigena.provincia.siena.it

   
 

Deze gemeenten bevinden zich in de Valdichiana: Arezzo, Castiglion Fiorentino, Civitella in Valdichiana, Cortona, Foiano della Chiana, Lucignano, Marciano della Chiana en Monte San Savino (in de provincie van Arezzo), Cetona, Chianciano Terme, Chiusi, Montepulciano, San Casciano dei Bagni, Sarteano, Sinalunga, Torrita di Siena en Trequanda (in de provincie van Siena).
En in de provincie Perugia Castiglione del Lago, Paciano, Citta della Pieve, Tuoro sul Trasimeno (gedeeltelijk), Panicale (gedeeltelijk) enin de provincie Terni Monteleone d'Orvieto en Fabro.

 

Questo articolo è basato sulgli articoli Chiesa di San Pietro (Radicofani), Chiesa di San Pietro (Radicofani), Villa Sforzesca (Castell'Azzara), Chiesa di San Gregorio Magno alla Sforzesca, Proceno, e altri articoli dell' enciclopedia Wikipedia ed è rilasciato sotto i termini della GNU Free Documentation License.

 
   
Podere Santa Pia offre una splendida vista sulla Maremma Toscana, fino al paese di Castiglione della Pescaia e Isola Monte Christo.



Geheime plekken in het zuiden van Toscane | Podere Santa Pia


         
         

Siena
 
Podere Santa Pia, giardino
 
Podere Santa Pia
         
Montepulciano, San Biagio



Montepulciano
Montalcino

Castell'Azarra
         
Biologische wijnen in Toscane
Vineti acanto Campo Nuovi


Corridoio Vasariano, Firenze